главная страница > Итервью представителя
Очередная пресс-конференция 11 января 2016 г. у официального представителя МИД КНР Хун Лэя

Вопрос: Как сообщают СМИ, сегодня в Исламабаде состоится первое заседание представителей Пакистана, Афганистана, Китая и США по афганскому вопросу, на котором будут обсуждать дорожную карту по возобновлению мирного процесса в Афганистане. Расскажите, пожалуйста, об участниках встречи с китайской стороны и вашей позиции по этому вопросу.

Ответ: 11 января в Исламабаде состоится первое заседание представителей Пакистана, Афганистана, Китая и США в рамках четырехстороннего механизма по афганскому вопросу. Специальный представитель МИД Китая по афганским делам Дэн Сицзюнь во главе китайской делегации примет участие в заседании. Участники встречи будут обмениваться информацией и мнениями по афганскому вопросу, чтобы создать благоприятные условия для содействия мирному процессу в этой стране. Китайская сторона поддерживает процесс примирения в Афганистане на основе принципа «афганцы занимают ведущее место, все принадлежит афганцам», готова продолжать играть конструктивную роль в этом направлении, при уважении суверенных прав Афганистана и желаний всех сторон прилагать совместные с другими сторонами усилия, предоставлять поддержку и помощь в целях возобновления мирных переговоров в Афганистане.

Вопрос: Первый вопрос: Пхеньян заявил, что он ведет ядерные испытания для самозащиты. Как китайская сторона это комментирует? Второй вопрос: Вчера американский бомбардировщик пролетал на малой высоте над территорией Корейского полуострова, «демонстрируя мускулатуру». Как вы это прокомментируете?

Ответ: О первом вопросе. Защищать международную систему ядерного нераспространения, возражать против проведения КНДР ядерных испытаний – такова неизменная и четкая позиция Китая. Пекин готов поддерживать контакты с другими сторонами, содействовать скорейшему возвращению ядерной проблемы полуострова в русло переговоров, чтобы достичь денуклеаризации полуострова и обеспечить мир и стабильность в Северо- Восточной Азии.

О втором вопросе. Поддержание мира и стабильности в Северо-Восточной Азии отвечает общим интересам всех сторон. Мы надеемся, что соответствующие стороны сумеют сохранять сдержанность, действовать осмотрительно во избежание поочередной эскалации напряженности.

Вопрос: На одной из пресс-конференций, прошедшей на минувшей неделе, официальный представитель МИД Китая заявил, что замминистра иностранных дел Китая Чжан Мин нанесет визиты в Саудовскую Аравию и Иран. Прошу вас рассказать, как прошел его визит в Иран.

Ответ: С 8 по 10 января замминистра иностранных дел Китая Чжан Мин совершил визит в Иран, где он встретился с главой МИД страны М. Дж. Зарифом и провел переговоры с заместителем главы МИД Э. Рахимпуром.

Китайский дипломат Чжан Мин отметил, что в последние годы наблюдаются частые китайско-иранские контакты на высоком уровне, в сотрудничестве по разным направлениям достигаются динамичные сдвиги. Китай придает большое значение развитию отношений с Ираном и готов вместе с ним далее укреплять политическое взаимодоверие, полностью выявлять потенциальные возможности сотрудничества, активно развертывать сотрудничество в сфере инфраструктурного строительства и производственных мощностей в рамках совместного строительства «пояса и пути». Иранская сторона заявила о своей готовности сохранять тенденцию расширения контактов с Китаем на высоком уровне, совместно продвигать строительство «пояса и пути», углублять двустороннее сотрудничество в торгово- экономической, инвестиционной, энергетической, коммуникационной, научно-технической и гуманитарной сферах. Тегеран благодарен Пекину за его активные усилия, направленные на содействие достижению всеобъемлющего соглашения по иранской ядерной проблеме.

Замглавы МИД Китая Чжан Мин также имел углубленный обмен мнениями с иранской стороной по сложившейся обстановке в регионе и, в особенности, по вопросу отношений между Ираном и Саудовской Аравией, призвав вовлеченные стороны сохранять хладнокровие и сдержанность, стараться решить разногласия посредством диалога и консультаций, прилагать совместные усилия к поддержанию мира и стабильности в регионе. Иранская сторона изложила свою позицию по соответствующим вопросам и одобрительно оценила позитивную роль, которую играет китайская сторона в региональных делах.

Вопрос: Согласно сообщениям СМИ, ответственное лицо управления гражданской авиации Вьетнама направил в адрес китайской стороны и Международной организации гражданской авиации (ИКАО) послания протеста, в котором говорится, что китайские самолеты, игнорируя правила ИКАО, пролетели через воздушное пространство Вьетнама над Южно-Китайским морем без предварительного представления плана полетов или проведения радиосвязей с вьетнамским центром контроля над воздушным сообщением, тем самым создали угрозу безопасности полетов в данном регионе. Как китайская сторона на это реагирует?

Ответ: Прежде всего я должен вновь заявить, что Китай обладает неоспоримым суверенитетом над островами Наньша и прилегающей к ним акваторией. Тестирование нового аэродрома на рифе Юншу и испытательные полеты на него находятся полностью в рамках суверенитета китайской стороны. Обвинение в том, будто проводимые Китаем тестовые полеты нарушают безопасность в регионе, лишено всяких оснований.

Необходимо отметить, что версия о том, будто вьетнамская сторона не получила информацию от китайской стороны, совсем не соответствует действительности. 28 декабря 2015 г. Китайский центр тестирования полетов гражданской авиации согласно соответствующим установлениям и международной практике оповестил Хошиминский летный информационный район о китайском плане тестовых полетов и маршруте полетов, но вплоть до настоящего времени вьетнамская сторона не дала никакого ответа.

После указанного выше оповещения через профессиональные каналы китайская сторона 30 декабря специально сделала дипломатическим ведомствам Вьетнама техническое оповещение и дала разъяснения. Но, к сожалению, вьетнамская сторона, невзирая на профессиональный, технический, гражданский и полезный для международного сообщества характер китайского тестирования и пробных полетов, продолжала необоснованно препятствовать нормальной деятельности китайской стороны.

Чтобы обеспечить безопасное и эффективное проведение тестирования и пробных полетов, китайское правительство решило превратить эти действия в государственную авиационную деятельность и задействовало гражданские самолеты для выполнения этих работ. Согласно международному праву, государственная авиационная деятельность не ограничивается «Конвенцией о международной гражданской авиации» и установлениями Международной организации гражданской авиации, она осуществляется суверенными государствами самостоятельно.

Китайская сторона самостоятельно, безопасно и успешно выполнила тестирование и пробные полеты на новый аэродром на рифе Юншу. Результаты тестирования показали, что новый аэродром отвечает всем стандартам гражданской авиации и обладает способностью обеспечить безопасные полеты гражданских лайнеров. Это предоставит удобный путь сообщения для перевозок людей и организации срочной медицинской помощи, позволит повысить способность к организации поисково-спасательных операций в Южно-Китайском море.

Вопрос: После проведения КНДР ядерного испытания правительство Республики Корея возобновило вещание пропаганды через громкоговорители в сторону КНДР. Каковы ваши комментарии по этому поводу?

Ответ: Мы следим за развитием указанной ситуации. При сложившейся обстановке все вовлеченные стороны должны объединить усилия для избежания поочередной эскалации напряженности, которая не отвечает общим интересам всех сторон. Мы призываем все стороны действовать осмотрительно и совместно защищать мир и стабильность в Северо-Восточной Азии.

Вопрос: Не стремится ли замминистра иностранных дел Китая Чжан Мин к смягчению последней напряженности в отношениях между Саудовской Аравией и Ираном, посещая эти две страны с визитами?

Ответ: Я только что уже рассказал, что замминистра Чжан Мин, находясь в Иране с визитом, обменялся с иранской стороной мнениями по сложившейся региональной обстановке и, в особенности, по отношениям Ирана и Саудовской Аравии. Находясь с визитом в Саудовской Аравии, замминистра Чжан Мин тоже обменялся с представителями этой страны мнениями по соответствующим вопросам. Чжан Мин выразил надежду, что вовлеченные стороны сумеют сохранять хладнокровие и сдержанность, активизировать диалог и консультации, совместно содействовать смягчению ситуации. Саудовская сторона изложила свою позицию по существующим вопросам и выразила китайской стороне благодарность за ее позитивную роль в региональных делах.

Во время пребывания в Саудовской Аравии заместитель главы китайского МИДа Чжан Мин раздельно встретился с наследным принцем Саудовской Аравии Мохаммедом, министром иностранных дел Аделем Аль-Джубейром и другими официальными лицами.

Suggest To A Friend:
  Print