главная страница > Итервью представителя
Очередная пресс-конференция 22 марта 2016 г. у официального представителя МИД КНР Хуа Чуньин

Вопрос: По сообщению, в Японии опубликованы итоги рассмотрения новой редакции учебников для средней школы второй ступени, в которых в значительном объеме сокращено содержание о количестве убитых японскими войсками китайских мирных жителей во время Нанкинской резни. В учебниках также говорится, что острова Дяоюйдао являются "исконной территорией" Японии. Как это прокомментирует китайская сторона? Сделал ли Китай представление Японии?

Ответ: Китай крайне озабочен подобной тенденцией в Японии, и сделал официальное представление японской стороне.

Я готова вновь заявить, что архипелаг Дяоюйдао и прилегающие к нему острова являются неотъемлемой частью китайской территории с древних времен. Эти факты ничто не может изменить, какие бы попытки не предпринимала Япония для распространения своей ошибочной позиции.

Нанкинская резня -- это грубейшее преступление, совершенное японскими милитаристами во время агрессивной войны против Китая. Существуют неопровержимые доказательства, и факты давно известны. Сделанные в японских учебниках приукрашивания и сокращения отражают наблюдающийся в Японии опасный тренд -- отсутствие желания правильно взглянуть на историю. Мы со всей серьезностью призываем Японию в духе высокой ответственности перед историей надлежащим образом выполнить свои обещания честно смотреть в лицо истории агрессии и раскаяться в совершенных в годы агрессии злодеяниях, воспитывать молодежь в духе правильного исторического подхода и действенными шагами улучшать отношения с соседними странами.

Вопрос: По сообщению филиппинских СМИ, капитан одного из рыболовных судов заявил, что его судно, занимаясь промыслом вблизи острова Хуанъянь в первой декаде марта, встретило противодействие со стороны китайских кораблей береговой охраны в виде предупреждений и попыток выдворения. Кроме того, начальник оперативного управления ВМФ США на днях заявил о том, что американская сторона также стала свидетелем деятельности китайских судов вблизи острова Хуанъянь. Прошу вас подтвердить эти сообщения и рассказать о подробностях.

Ответ: Остров Хуанъянь является исконной территорией Китая. В последнее время некоторые филиппинские рыболовные суда продолжают свою незаконную деятельность в акватории вблизи острова Хуанъянь. Китайские служебные суда на законном основании убеждали филиппинские суда покинуть данную акваторию, однако те, не подчинившись, совершили провокационные действия и нападение на китайских правоохранителей. Это представило серьезную угрозу безопасности и порядку в акватории вблизи острова Хуанъянь. В этой связи китайская сторона вынуждена усилить свое управление в данной акваторией в целях защиты суверенитета и обеспечения безопасности и порядка.

Вопрос: По сообщениям, в Казахстане на днях состоялись выборы в нижнюю палату парламента. По предварительным результатам, возглавляемая президентом Н.Назарбаевом партия «Нур Отан» одержала победу на выборах. Как это прокомментирует китайская сторона?

Ответ: Китайская сторона обратила внимание на то, что выборы в нижнюю палату парламента Казахстана прошли успешно. Мы поздравляем с этим. Китай и Казахстан являются дружественными соседями. Мы искренне надеемся, что Казахстан сохранит благоприятную тенденцию развития. Мы намерены и впредь укреплять традиционную дружбу с Казахстаном, углублять взаимовыгодное сотрудничество, активизировать координацию действий в международных и региональных делах с целью содействия дальнейшему углубленному развитию китайско-казахстанского всестороннего стратегического партнерства.

Вопрос: По сообщениям, Япония на днях начала отправлять в США партию плутония, достаточную для производства 50 ядерных боезарядов. Ряд международных организаций подверг критике Японию за то, что она вернула лишь незначительную часть общего объема запасов плутония, и это не благоприятствует усилиям по нераспространению ядерного оружия. Как это прокомментирует китайская сторона?

Ответ: Я обратила внимание на эти сообщения. Последний саммит по ядерной безопасности состоится в конце марта. Если не ошибаюсь, японская сторона два года назад на предыдущем саммите пообещала вернуть эту партию чувствительных материалов. Ей следует добросовестно выполнить свои обещания как можно скорее.

В Японии также накоплена большая партия других чувствительных ядерных материалов, таких как выделенный плутоний и большое количество высокообогащенного урана. Это действительно вызвало большое внимание международного сообщества. Мы призываем японскую сторону принять необходимые меры и откликнуться на озабоченность международного сообщества.

Вопрос: По сообщениям, Санкционный комитет СБ ООН по КНДР решил снять санкции с четырех судов, подозреваемых в торговле вооружениями. Как это прокомментирует китайская сторона?

Ответ: Санкционный комитет Совета Безопасности ООН полагает, что эти четыре судна не связаны с компаниями КНДР, которые в списке санкций. Таким образом решение убрать эти четыре судна из санкционного списка -- это законная поправка комитета, это отражает консенсус всех членов СБ ООН. Это также в рамках полномочий комитета.

Вопрос: Сообщается, что на днях, отвечая на запрос в бюджетной комиссии верхней палаты парламента Японии о том, является ли использование ядерного оружия нарушением конституции страны, глава Юридического бюро Кабинета министров сказал, что конституция Японии не запрещает использование ядерного оружия. На что главный секретарь Кабинета министров Японии Есихидэ Суга заявил, что это "абсолютно невозможно", опровергнув возможность обладания и использования Японией в будущем ядерного оружия. Как это прокомментирует китайская сторона?

Ответ: Китайская сторона приняла во внимание упомянутые сообщения. Обязанности Японии, являющейся одной из стран-участниц Договора о нераспространении ядерного оружия, совершенно четкие. Однако дискуссии о возможности обладания ядерным оружием в Японии не прекращаются, что вызывает беспокойство международного сообщества. Недавние высказывания высокопоставленного японского чиновника еще больше усилили эту обеспокоенность. Мы требуем от японского правительства исчерпывающего объяснения своей позиции.

Вопрос: Помощник госсекретаря США Д.Рассел на днях заявил, что инициированный Филиппинами арбитраж по Южно-Китайскому морю служит хорошим примером для того, чтобы все вовлеченные в вопрос Южно-Китайского моря стороны или любые страны могли решить проблему через имеющийся механизма международного права. США приложат усилия по обеспечению порядка в Южно-Китайском море, основывающегося на правилах. Как на это откликнется китайская сторона?

Ответ: Как заявил глава МИД КНР Ван И на пресс-конференции в рамках сессий ВСНП и ВК НПКСК, Филиппины упорно подал в арбитраж дело по Южно-Китайскому морю, что не соответствует закона, подрывает доверие и является нерациональным. Решение отдает душком и свидетельствует о подковерной политической игре. Мы, разумеется, не будем играть в игры, в которые используются юридические инструменты в политических целях.

Интересно, что американская сторона постоянно говорит об арбитраже и Конвенции ООН по морскому праву. Если она искренне надеется на обеспечение порядка и стабильности в Южно-Китайском море, почему она не присоединилась к Конвенции?

Suggest To A Friend:
  Print