谢小用大使出席线上2021白俄罗斯“欢乐春节”活动并向中白朋友祝贺新春
2021-02-10 05:18

谢小用大使出席线上2021白俄罗斯“欢乐春节”活动并向中白朋友祝贺新春

Посол КНР в РБ Се Сяоюн присутствует на мероприятии «Веселый Праздник Весны» в Беларуси 2021 онлайн и поздравляет с Праздником Весны китайских и белорусских друзей

 

 

 

尊敬的白俄罗斯朋友!尊敬的中国同胞!

女士们,先生们!

  不久前,我们共同迎接了白俄罗斯新历和旧历新年。此时此刻,我们即将迎来中国最重要、最隆重的传统节日,农历新年——春节。

  在此,我谨向所有白俄罗斯朋友和旅白中国同胞致以春节的问候和美好的祝愿!我们愿与白俄罗斯朋友们一同庆祝春节,分享节日的喜悦,因为我们有充分的理由,中白两国保持着友好的关系,中白两国人民是真正的朋友。

  近年来,在习近平主席和卢卡申科总统的战略引领和亲自推动下,中白相互信任、合作共赢的全面战略伙伴关系持续稳定发展。中白两国政治互信日益深化巩固,国际舞台上两国在涉及彼此核心利益和重要关切的问题上相互坚定支持。中白两国各领域务实合作成果丰硕,中白工业园成为两国共建“一带一路”的标志性项目。值得一提的是,中白两国在抗击新冠肺炎疫情的战斗中携手并肩、同舟共济,给予彼此最急需的医疗物资援助,这全面彰显了两国关系的高水平和特殊性,体现两国人民真挚的传统友谊。

  中国传统节日春节拥有4000余年的历史,这是中国人民最重要的家庭节日,积淀着中华民族深层的文化追求,生动而深刻地反映了中国文化素来向往人与环境、人与人、人与自身和谐相处的理想,这也是整个人类文明共同向往的人文情怀。

  据我所知,许多白俄罗斯朋友是通过中国驻白俄罗斯大使馆主办的“欢乐春节”活动了解中国春节。该活动已连续成功举办6届,每次举办都受到白各界朋友的热烈欢迎,并已逐渐成为中白共庆春节的一项传统。今年是“欢乐春节”活动第7次举办,受新冠肺炎疫情影响,首次以线上形式与朋友们见面,将通过丰富多彩、形式新颖的文化活动,再次与朋友们共同庆祝春节。

  亲爱的白俄罗斯朋友们,亲爱的中国同胞们,值此新春佳节到来之际,祝大家身体健康、阖家幸福、万事如意。祝中白全面战略伙伴关系持续发展,祝两国人民友谊历久弥坚!

  祝大家春节快乐!

 

Уважаемые белорусские друзья!

Уважаемые китайские соотечественники!

Дамы и господа!

  Совсем недавно мы с вами отметили белорусский Новый и Старый год, а теперь по китайскому лунному календарю в Китае наступает Новый год, наступает самый важный и самый крупный для китайцев традиционный праздник – Праздник Весны.

  В этом случае хотел бы поздравить всех белорусских друзей и всех китайских соотечественников, находящихся в Беларуси, с Праздником весны! Мы готовы и рады вместе с белорусскими друзьями отмечать праздник, делиться с вами праздничными радостями, потому что мы имеем на это все основания, потому что Китай и Беларусь поддерживают очень дружеские отношения, китайский и белорусский народ являются настоящими друзьями.

  В последние годы под стратегическим руководством и при личном содействии председателя Си Цзиньпина и президента Республики Беларусь господина Лукашенко всестороннее стратегическое партнерство, основанное на взаимном доверии и взаимовыгодном сотрудничестве между Китаем и Беларусью, развивается устойчиво и стабильно. Политическое взаимодоверие все глубже укрепляется. Китай и Беларусь на международной арене поддерживают друг друга по самым важным вопросам, касающимся коренных интересов и важных озабоченностей двух стран. Практическое сотрудничество в разных областях дает плодотворные результаты, а Китайско-белорусский индустриальный парк «Великий камень» стал образцовым проектом совместного строительства двух стран в рамках инициативы «Один пояс, один путь». Особо хотел бы выделить тот факт, что в борьбе с коронавирусом Китай и Беларусь плечом к плечу поддерживают друг друга, оказывают друг другу самую необходимую материальную и медицинскую помощь, что в полной мере отражает высокий уровень и особый характер двусторонних отношений, демонстрирует настоящую традиционную дружбу между народами наших стран.

  Традиционный китайский Праздник Весны насчитывает более чем 4000-летнюю историю. Это самый важный семейный праздник для китайского народа. Он аккумулирует глубокие культурные устремления китайской нации, ярко и глубоко отражает издавна возникшую в китайской цивилизации мечту о мире и согласии между человеком и природой, между людьми, а также о гармонии с самим собой. Это есть гуманистическое чувство, к которому совместно стремится вся человеческая цивилизация.

  Насколько я знаю, о Празднике Весны Китая многие белорусские друзья узнали через мероприятие «Веселый Праздник Весны», которое Посольство Китайской Народной Республики в Республике Беларусь проводило 6 раз подряд в Беларуси, и каждый раз многие белорусские друзья очень тепло восприняли это мероприятие. И постепенно «Веселый Праздник Весны» уже стал традицией совместной встречи и провождение китайского Праздника Весны. В этом году мероприятие «Веселый Праздник Весны» проводится в седьмой раз. Из-за эпидемиологической ситуации с коронавирусом в этот раз мы проводим мероприятие «Веселый Праздник Весны» в особой форме, онлайн, где посредством ярких и новаторских культурных мероприятий мы вместе с вами отметим китайский Праздник Весны.

  Дорогие белорусские друзья! Дорогие китайские соотечественники! В этот радостный праздничный день хотел бы искренне пожелать всем вам крепкого здоровья, семейного счастья, благополучия во всех начинаниях. Пусть непрерывно развивается всестороннее стратегическое партнерство между Китаем и Беларусью. Пусть все глубже укрепляется дружба между народами наших двух стран.

  С наступившим белорусским и наступающим китайским новым годом!

  С Праздником Весны всех вас!

 

 

 

 

请继续观看2021线上白俄罗斯“欢乐春节”相关活动

Приглашаем на просмотр мероприятий Веселого Праздника Весны в Беларуси 2021 онлайн


中华人民共和国驻白俄罗斯共和国大使馆 版权所有
地址:67A, POBEDITELEY AVENUE., MINSK, THE REPUBLIC OF BELARUS, 220035
邮编:220035 国家地区号:00375-17   办公室电话:3117543